Autor Wiadomość
twojtyp
PostWysłany: Wto 15:42, 20 Sty 2015    Temat postu:

Utada Hikaru - Sakura drops hehe znam to i również mi się podoba:-)
Tofik
PostWysłany: Nie 10:16, 19 Sie 2007    Temat postu:

Mi się wydaje, że tak ^^
Chloe
PostWysłany: Pią 16:12, 17 Sie 2007    Temat postu:

Ta piosenka jest super... To japoński w ogóle? W HP i KF jak wzięłam na Chiński język to zupełnie inaczej było^^ A tak w ogóle to podobne języki?
Tofik
PostWysłany: Sob 20:08, 16 Cze 2007    Temat postu:

Ale od ilu?
Sus
PostWysłany: Sob 15:56, 16 Cze 2007    Temat postu:

Japnskiego i już zaprzestałam ^^ Nie chce mi sie xD Ale nadal umiem jedna piosenke po japonsku.. podoba mi sie ^^ na wyoutube mozecie znalesc jej wykonanie ^^ Utada Hikaru - Sakura drops
Gdy sie jej uzcylam to przez kilka godzin sluchalam jej bez przerwy i ja spiewalam z tekstem... ajk sie rozspiewalam to tak czysto mi wyszlo.... ^^ (I nadal gdy spiewam z Hikaru (Utada to nazwisko) to umiem słowa, ale sammemu juz zapominam ^^
Tofik
PostWysłany: Sob 9:39, 16 Cze 2007    Temat postu:

Od ilu/kiedy uczysz się chińskiego/japońskiego?
Bo ja się sama zdziwiłam!
Sus
PostWysłany: Sob 22:27, 05 Maj 2007    Temat postu:

Wypraszma sobie! A co to za roznica? ... Japonski jest calkiem inny od chinskiego. Jak Japonia ma 3 alfabety. Mowie o tych znaczkowych: Hiragana - do nazw wlasnych, po japonsku (jeden znaczek to sylaba) Katakana - Do nazw obcojezycznych (jeden znaczek to sylaba) i Kanji (jeden znaczek to czasami caly wyraz) I alfabet jest tak:
a i u e o
ka ki ku ke ko
sa shi su se so
ta chi tsu te to
na ni nu ne no
ha hi fu he ho
ma mi mu me mo
ya yu yo
wa o n

To kazda "litere" pisze sie inaczej Katakana a inaczej Hiragana. Wiec uwazam, ze najtrudnijszy jest Chinski, potem Japoni, a potem dopiero Polski. Chociaz mam pewne zwatpienia, bo w Finlandzkim maja 16 przypadkow jak my tylko 7. A w Turcji mają "t" z ogonkiem "c" z ogonkiem itp... Very Happy Ale dla nas jako Polakow Polski tez nie jest taki łatwy Very Happy (A co dopiero dla obcokrajowcow Very Happy) Mamy te wszytskie przydwki, okoliczniki itp. Do dzisiaj nie wiem na jakie pyatnia odpowiada przydawka i okolocznik. A z zadania z okolicznika pani sie na mnie wczesniej wkurzyla za cos... za gadanie z kolezanka i gdy jej dalam zeszyt z zadaniem zrobionym przed lekcja, a ona to widziala to mowi: Na pewno beda bledy.
Sprawdza: Wszytsko dobrze! Ale postawila mi 4. Za co? Za "pismo jak lekarz z 40-dziesto letnim starzem" ...
Lilusiek
PostWysłany: Pią 11:55, 06 Kwi 2007    Temat postu:

mi to bez różnicy jest. i tak i tak skośnoocy
Emilly
PostWysłany: Pią 11:45, 06 Kwi 2007    Temat postu:

a bo japonia fajniejsza niż chiny:]
Lilusiek
PostWysłany: Pią 10:27, 06 Kwi 2007    Temat postu:

a co to za różnica?
Emilly
PostWysłany: Pią 9:52, 06 Kwi 2007    Temat postu:

Lilusiek napisał:
no to mnie pocieszyłaś ^^ chciałam się uczyć chińskiego

ja bym wolała japoński:D
Lilusiek
PostWysłany: Wto 14:50, 03 Kwi 2007    Temat postu:

no to mnie pocieszyłaś ^^ chciałam się uczyć chińskiego
Terra
PostWysłany: Wto 10:50, 03 Kwi 2007    Temat postu:

Nie jest najtrudniejszy, wyprzedzają nas w tym chiny, my jesteśmy dopiero drudzy xD
Lorien
PostWysłany: Wto 9:49, 03 Kwi 2007    Temat postu:

Polski jest podobno najtrudniejszym językiem na świecie. Moim zdaniem NIE
Emilly
PostWysłany: Pon 22:11, 02 Kwi 2007    Temat postu:

Karolcia napisał:
W taki sposób to raczej dobrze się języka nie nauczysz! Tłumaczenie zazwyczaj nie jest zgodne z tym co "mówią" napisy...

Chyba różnimy się doświadczeniami.

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group